Blogブログ

アプリを使って外国語の書類内容を大まかに知る

2025年2月27日

英語で書かれた文書の内容を翻訳してもらえますか?とご依頼をいただくことがあります。
知人の手紙、保険会社の通知書、手続きマニュアル、遺言証書など、内容は多岐にわたります。
お客様ご自身のご判断で、特段の精度は必要ないので大まかにざっくりとした内容がわかればよいと思われるものでしたら、無料の翻訳アプリをスマホに入れてみてはいかがでしょうか。
翻訳アプリを使えば、わざわざ文章を入力することなく、文面にスマホのカメラをかざすだけで瞬時に和訳してくれます。アプリには誤訳もつきものですが、そこを割り切って考えれば使い方も簡単ですし、無料のものはたくさんありますので、使い勝手で選ばれるとよいかと思います。今、海外から日本に旅行に来るお客様の多くもこうしたアプリを使いこなし、日本語で書かれたメニューや案内板をスマホで読み取って母国語に変換し、観光を楽しんでいます。
マニュアルや遺言など非常に正確性が求められるものは、一旦大まかにアプリで意味を把握し、そのあとで翻訳専門業者に依頼をされるとよいでしょう。